글 수 2,874
Kim Eun-jung, who has a habit of scoring important goals for club and country, led Taejon Citizen of Korea to a 2-1 victory over Shanghai Shenhua in Group A of the AFC Champions League in Bangkok on Monday.
국가대표로 대전시티즌의 공격수로 중요할 때마다 한방을 터트려주던 김은중은 월요일 방콩에서 열린 AFC Champions League A조 첫경기인 한국 대전 시티즌과 상하이 선화의 경기에서 대전에 승리를 안겨주었다.
The striker, who grabbed the goal which won Taejon Citizen the Korean FA Cup in 2001, hit Taejon's second goal in their win over the Chinese team which struggled in the heat and humidity.
2001 한국 FA Cup에서 대전시티즌이 우승할 수 있게 만들었던 골을 터트렸던 스트라이커는 더위와 습도 속에서 전력을 다해 싸운 중국과의 경기에서 대전의 2번째 골을 뽑아내었다.
Kim, a member of his country's Asian Games side last year, controlled a pass from Chang Chul-woo at the second attempt to hit home from six yards in the 44th minutes.
작년 한국 Asian Game 대표였던 김은중은 전반 44분 장철우로부터 패스받아 6야드(1야드=0.914m)의 슛을 성공시켰다.
Taejon had taken the lead in the eighth minute when Hang Jung-kook beat keeper Yu Weiliang at the near post after latching onto a defence-splitting through ball from Kim Eun-jung.
대전은 김은중의 쓰루패스를 받은 한정국이 상대편 keeper Yu Weiliang을 제치고 전반 8분 선취골을 넣어 앞서고 있었다.
Shanghai introduced Chinese international Zhang Yuning in the second half and he added bite to their attack. But the well-drilled Taejon defence kept Shanghai at bay until the 85th minute.
상하이는 중국 international Zhang Yuning을 후반에 교체투입하여 공격의 고삐를 조였으나 잘 훈련된 대전의 수비수들은 상하이를 후반 40분까지 궁지로 몰아넣었다.
Sun Xiang floated over a free kick which was met by defender Du Wei at the back post. He knocked it back across the face of the goal and substitute Luo Xiao fired into the net.
수비수 Du Wei가 back post에서 얻어낸 프리킥을 Sun Xiang가 차냈다. 뒤쪽으로 떨어지는 공을 받아 Luo Xiao가 1점을 만회했다.
"I am really happy to have won the opening game, especially given the conditions," said Taejon Citizen coach Choi Yoon-gyum.
"이런 조건에서 치루진 첫경기를 이겨서 매우 기쁩니다." 대전의 최윤겸 감독은 말했다.
"I am not completely satisfied with the way we played but a lot of that was down to the heat."
"경기내용이 썩 마음에 들진 않지만 더위 때문에 많이 지쳤습니다."
A disappointed Wu Jingui, the coach of Shanghai Shenhua, put the result down to the heat and poor tactics in the first half.
상하이 선화의 감독 Wu Jingui은 실망스러운 결과를 더위와 전반의 조잡한 전술 탓으로 돌렸다.
"The heat had an impact but it was the same for both teams," he said.
"더위가 큰 영향을 미쳤으나 그것은 양쪽 팀에게 똑같은 조건이었다."고 그는 말했다.
"In the first half we had a problem with tactics. We played a lot better in the second half but our goal came too late to put Taejon under any pressure."
"전반에 우리는 전술에 문제가 있었다. 후반에는 훨씬 나은 경기를 보였으나 대전에 압박을 주기엔 우리의 골이 너무 늦게 터졌다."
Shanghai suffered a blow before the kick off when recent signing Jorge Albertz, formerly of Hamburg and Glasgow Rangers, was ruled out of the AFC Champions League as his International Transfer Certificate from FIFA came through after the deadline for the tournament.
국가대표로 대전시티즌의 공격수로 중요할 때마다 한방을 터트려주던 김은중은 월요일 방콩에서 열린 AFC Champions League A조 첫경기인 한국 대전 시티즌과 상하이 선화의 경기에서 대전에 승리를 안겨주었다.
The striker, who grabbed the goal which won Taejon Citizen the Korean FA Cup in 2001, hit Taejon's second goal in their win over the Chinese team which struggled in the heat and humidity.
2001 한국 FA Cup에서 대전시티즌이 우승할 수 있게 만들었던 골을 터트렸던 스트라이커는 더위와 습도 속에서 전력을 다해 싸운 중국과의 경기에서 대전의 2번째 골을 뽑아내었다.
Kim, a member of his country's Asian Games side last year, controlled a pass from Chang Chul-woo at the second attempt to hit home from six yards in the 44th minutes.
작년 한국 Asian Game 대표였던 김은중은 전반 44분 장철우로부터 패스받아 6야드(1야드=0.914m)의 슛을 성공시켰다.
Taejon had taken the lead in the eighth minute when Hang Jung-kook beat keeper Yu Weiliang at the near post after latching onto a defence-splitting through ball from Kim Eun-jung.
대전은 김은중의 쓰루패스를 받은 한정국이 상대편 keeper Yu Weiliang을 제치고 전반 8분 선취골을 넣어 앞서고 있었다.
Shanghai introduced Chinese international Zhang Yuning in the second half and he added bite to their attack. But the well-drilled Taejon defence kept Shanghai at bay until the 85th minute.
상하이는 중국 international Zhang Yuning을 후반에 교체투입하여 공격의 고삐를 조였으나 잘 훈련된 대전의 수비수들은 상하이를 후반 40분까지 궁지로 몰아넣었다.
Sun Xiang floated over a free kick which was met by defender Du Wei at the back post. He knocked it back across the face of the goal and substitute Luo Xiao fired into the net.
수비수 Du Wei가 back post에서 얻어낸 프리킥을 Sun Xiang가 차냈다. 뒤쪽으로 떨어지는 공을 받아 Luo Xiao가 1점을 만회했다.
"I am really happy to have won the opening game, especially given the conditions," said Taejon Citizen coach Choi Yoon-gyum.
"이런 조건에서 치루진 첫경기를 이겨서 매우 기쁩니다." 대전의 최윤겸 감독은 말했다.
"I am not completely satisfied with the way we played but a lot of that was down to the heat."
"경기내용이 썩 마음에 들진 않지만 더위 때문에 많이 지쳤습니다."
A disappointed Wu Jingui, the coach of Shanghai Shenhua, put the result down to the heat and poor tactics in the first half.
상하이 선화의 감독 Wu Jingui은 실망스러운 결과를 더위와 전반의 조잡한 전술 탓으로 돌렸다.
"The heat had an impact but it was the same for both teams," he said.
"더위가 큰 영향을 미쳤으나 그것은 양쪽 팀에게 똑같은 조건이었다."고 그는 말했다.
"In the first half we had a problem with tactics. We played a lot better in the second half but our goal came too late to put Taejon under any pressure."
"전반에 우리는 전술에 문제가 있었다. 후반에는 훨씬 나은 경기를 보였으나 대전에 압박을 주기엔 우리의 골이 너무 늦게 터졌다."
Shanghai suffered a blow before the kick off when recent signing Jorge Albertz, formerly of Hamburg and Glasgow Rangers, was ruled out of the AFC Champions League as his International Transfer Certificate from FIFA came through after the deadline for the tournament.
